Un pescador se encuentra a un niño inconsciente en el río y lo lleva a una orilla pero de repente llega un grupo de bandidos y lo matan, llevándose al niño. El líder de los bandidos soborna a la policía para que no actúen en caso de que alguien trate de denunciarles. Así que algunos rebeldes deciden luchar contra ellos.
Dirigida, escrita y protagonizada por Abdul Jabbar Khan (Afzal).
Los actores participaron en ella sin tener experiencia y lo hicieron de manera gratuita.
El primer largometraje sonoro de Bangladés. Técnicamente es de Pakistán Oriental, que era el nombre de la región en aquellos momentos. Previamente hubo un cortometraje titulado "Sukumari" (1929) y un largometraje mudo titulado "The Last Kiss" (1931).
La historia es que fue creada a partir de la provincia de Bengala por un plebiscito en lo que fue la India británica en 1947. Bengala Oriental eligió unirse a Pakistán y convertirse en una provincia de Pakistán denominada Bengala Oriental. Bengala Oriental fue renombrada como Pakistán Oriental en 1955 y más tarde se convirtió en una nación independiente, conocida ahora como Bangladés; tras la sangrienta guerra de liberación de Bangladés en 1971. (tal cual, de la wiki).
Por desgracia no ha llegado completa a nuestros días, hay una canción que se ha perdido.
El director empezó a trabajar en la película en 1953. Por aquel entonces no había ningún tipo de industria cinematográfica en el país y en la mayoría de cines ponían películas en urdu de Lahore (Pakistán, es el conocido como Lollywood), películas en hindú de Bombay (Bollywood) y películas en bengalí de Kolkata (Bengala Occidental, el conocido como Tollywood). En 1953 un distribuidor pakistaní le dijo que no había el clima para hacer producciones de cine en la zona, el director le retó y se puso a hacer esta película. Le pidió ayuda a Moni Bose (un guionista famoso) para seleccionar la historia y decidieron usar una obra de teatro llamada "Dakaat" (ladrones) basada en hechos reales que ocurrieron en Faridpur. Bose escribió las tres primeras páginas del guión, del resto se encargó el director. Y no sólo eso, tuvo que ocuparse de prácticamente todos los aspectos de la filmación, por ejemplo el celuloide que no existía en su país. Los negativos fueron procesados en Lahore.
Fue un éxito de espectadores precisamente por ser la primera película local.
He visto que hay varias versiones, una de ellas es en blanco y negro, yo he optado una que es una gama de marrones. No he encontrado ninguna sin algún tipo de logotipo en una esquina. Pero bueno, tampoco no es demasiado molesto.
Aparece un tipo que viene a ser un pregonero acompañado de otro con un tambor.
Hay una canción que canta una chica mientras se baña en el río que no tiene sonido. Y sí que se nota que falta alguna canción porque no sale ninguna durante un buen trozo de película.
Por la calidad de sonido de algunas escenas intuyo que fueron dobladas en post producción. Se oye como un eco.
miércoles, 8 de febrero de 2023
মুখ ও মুখোশ (1956)
El título se traduce como "The Face and the Mask".
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario