Cambiemos de otro idioma.
Lucky Luke ha encerrado a los hermanos Dalton en prisión. Allí reciben la visita de un abogado llamado Augustus Betting quien les informa de la muerte de su tío Henry. Les dejó su botín en herencia pero primero tienen que matar a los jurados y al juez que le condenaron a la horca, el problema es aue Lucky Luke ha de ser testigo de ello. Con lo cual deciden fugarse y buscar a Lucky Luke, convencerle a cambio de una parte de la herencia y luego matarlo.
Lucky Luke es el personaje más famoso creado por René Goscinny quien murió antes de que terminase la producción.
La segunda película animada de Lucky Luke tras "Daisy Town" (1971). Es la primera en la que su caballo habla.
Por orden de estatura, de menos a más, Joe, William, Jack y Averell son los nombres en la VO de los hermanos Dalton. También están por orden de nivel de estupidez.
Me hace gracia cuando los carceleros creen que los Dalton han volado por los aires y dicen "bueno, no se ha perdido ninguna vida importante" y de repente uno dice "Y la de Ratanplan" y se ponen todos tristes.
Lucky Luke aparece brevemente al principio y luego no vuelve a salir hasta pasados 11 minutos.
El chiste recurrente durante toda la película es que roban a Tobias Wills todo lo que necesitan. Primero unas pistolas con su munición y cinturón, luego unos caballos, luego ropa, luego dinamita y palas...
La secuencia del sueño está plagada de referencias a musicales, más concretamente a "Ziegfeld Follies" (1945), "Strangers in the Night" (1966), "Singin' in the Rain" (1952) y "Bathing Beauty" (1944).
Es una de las cosas más surrealistas que he visto en una película de animación "normal". Los Dalton están omnipresentes, de hecho salvo las bailarinas todos los que aparecen (que no son pocos) son ellos, incluso el grupo femenino que canta. Otro detalle del que no me percaté en su día, porque vi la versión doblada, es que la canción es en inglés, el resto de la película es en francés.
No considero que haga un perfil "racista" de los personajes porque son, literalmente, los típicos de las películas del Oeste. Véase un chino, un mexicano, un indio, un irlandés borracho... difícilmente unos dibujos animados enfocados a un público infantil y con un contexto cómico deberían ser ofensivos, y menos aún tratándose de algo de los años 70.
Por cierto, Lucky Luke le dice "adios amigo" al mexicano en VO.
En ningún momento dicen cuántos eran los jurados ni sus nombres, con lo cual hasta que no llegan al juez la película nos va "sorprendiendo" con cada uno de ellos y su ocupación. Y he de decir que es un grupo de lo más diverso.
Es una película que había visto por televisión en más de una ocasión y creo que es una representación excelente de los cómics. Aparte que los Dalton son los villanos más representativos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario