Pues sí, el clásico.
Estamos en Abril de 1910. Los Banks se acaban de quedar sin niñera y el padre decide hacerse cargo. Pero los niños escriben su propia carta para pedir lo que necesitan, la cual rompe su padre sin pensárselo. Aún así al día siguiente aparece sólo una niñera llamada Mary Poppins que ha leído la carta de los niños.
Basada en la serie de novelas escritas por P.L. Travers. A la autora no le hizo ninguna gracia esta adaptación, de hecho puso muchas trabas en la versión teatral que querían hacer en 1993 y sólo les dio permiso cuando le dijeron que la Disney no estaría involucrada en ella. Lo realmente peculiar es que al morir ella en 1996 la compañía Walt Disney sí metió mano y pasó a ser coproductora.
Dirigida por Robert Stevenson. Suyas son "King Solomon's Mines" (1937), "Darby O'Gill and the Little People" (1959), "Son of Flubber" (1963), "The Love Bug" (1968)...
Es la película más exitosa de las que estuvo involucrado directamente Walt Disney cuando vivía. Aún a día de hoy sigue siendo una de las más vendidas.
Protagonizada por Julie Andrews (Mary Poppins), su película más conocida junto con "The Sound of Music" (1965). Con Dick Van Dyke (Bert / Mr. Dawes Sr.), le vimos también en "Chitty Chitty Bang Bang" (1968). Pidió hacer del segundo personaje con bastante intensidad.
Durante los créditos de inicio vemos una recopilación musical de las canciones que sonarán posteriormente en la película.
En realidad Bert es una amalgama de varios personajes de las novelas.
Curiosamente la he visto en versión doblada y me ha llamado mucho la atención que hayan doblado también las canciones.
La Sra.Banks es una sufragista y pro-feminista aunque está casada con un hombre que no comparte sus ideas.
Muchas de las niñeras que hacen cola al principio de la película con hombres disfrazados.
Los niños no sabían algunas de las cosas que iban a suceder, como cuando Mary Poppins saca un perchero del bolso o la botella de medicina que vería líquidos de diferentes colores. Las caras de asombro son reales.
La propia Julie Andrews es quien hizo el silbido del petirrojo durante la canción "A Spoonful of Sugar". Es una parte que me llama la atención pues usan un animatrónico cuando poco después viajan al mundo de los dibujos animados.
La leyenda cuenta que la palabra "supercalifragilisticexpialidocious" tiene algo que ver con prostitutas irlandesas o escocesas. Lo más probable es que provenga de la canción "Supercalafajalistickespeealadojus" de Gloria Parker y Barney Young, la cual data de 1949.
Es un musical y como tal contiene abundantes canciones, de las cuales algunas han transcendido y han pasado a formar parte de la cultura popular.
El tío Albert está interpretado por Ed Wynn, puso también la voz a Mad Hatter en "Alice in Wonderland" (1951).
La tradición de pasar la buena suerte de un deshollinador cuando le das la mano viene de que sus vidas eran cortas debido a la inhalación de carbón y por ello tenían que dejar el trabajo terminando en la pobreza. Dicho de otra manera, su suerte era siempre mala y al dar la mano transferían toda su buena suerte a otra persona.
La parte de "Step in time" tuvo que ser regrabada por completo porque el celuloide resultó dañado. Les costó una semana rehacerla.
La voz del paraguas la pone el actor que hace de padre.
Hace poco hicieron una secuela titulada "Mary Poppins Returns" (2018). No la he visto y no tengo intención de verla próximamente. Pero no tiene nada que ver el hecho de que la Disney decidiera ignorar lo que opinaba la autora, simplemente con esta tengo más que suficiente.
Personalmente me parece una película que está penasada para un público infantil pero que no trata a los niños como si fueran imbéciles, lo cual la hace entretenida incluso para un adulto. Dicho lo cual, no es el tipo de película que disfruto. Me han gustado algunas partes, como la de los deshollinadores (cuya coreografía es impresionante), pero poco más.
No hay comentarios:
Publicar un comentario