El hombrecito de madera, al que Papá Carlo talló de unos troncos, resultó ser alegre, engreído, ruidoso e ingenuo. La zorra Alicia y el gato Basilio lo llevaron al País de los Tontos, pero la sabia tortuga Tortilla ayudó a Buratino a encontrar la Llave Dorada, porque era terriblemente encantador.
Está basada en la novela "Золотой ключик, или Приключения Буратино" de Alexei Tolstoy, publicada en 1936. Que a su vez es una versión de "Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino" de Carlo Collodi, publicada en 1883.Tuvo dos versiones de acción real, una con el mismo título en 1976 y "Buratino" (2009).
Antes de empezar voy a comparar ambas novelas, algo que nunca he hecho antes pero creo que es importante para entender en qué se diferencian.
Tolstoi comenzó su versión como una traducción y reescritura de la original pero terminó creando una historia con un espíritu, un mensaje y una resolución completamente diferentes.
Planteamiento:
En la de 1883 el conflicto es interno y moral. Pinocchio es una marioneta desobediente que sucumbe constantemente a las tentaciones del mundo. Su gran meta existencial es convertirse en un "niño de verdad" de carne y hueso. Para lograrlo, debe aprender a ser obediente, estudiar, trabajar y adaptarse a las normas de la sociedad burguesa.
En la de 1936 el conflicto es externo y de aventuras. Buratino nunca se plantea ni desea dejar de ser una marioneta de madera; se siente orgulloso y cómodo con su naturaleza. El motor de la trama no es una transformación moral, sino la búsqueda de un misterio: encontrar a qué puerta da acceso el misterioso "llavín de oro".
- La original posee pasajes oscuros, crudos y macabros. Pinocchio sufre castigos físicos reales: le queman los pies, es encadenado como un perro guardián, los asesinos (el Gato y la Zorra) lo cuelgan de un árbol para robarle y es tragado por un monstruo marino gigante. Hay un constante peso de la culpa y el pecado.
- La versión es una novela de aventuras de ritmo rápido, luminosa y con mucha sátira política y humor. Los peligros se resuelven mediante el ingenio, las burlas y la acción en equipo. En lugar de un monstruo marino, Buratino es arrojado a un estanque por unos perros policías y allí conoce a la tortuga Tortila, quien le regala de buen grado el llavín de oro.
Personajes:
- El creador: Geppetto (en Pinocchio) es un carpintero bondadoso pero que sufre enormemente los constantes disgustos que le da su "hijo". Papá Carlo (en Buratino) es igualmente pobre pero actúa de forma muy protectora, y Buratino muestra un cariño mucho más inmediato e ingenioso hacia él.
- El Grillo: En la obra italiana, el Grillo Parlante es la voz severa de la conciencia; Pinocchio se cansa de sus reprimendas y lo mata arrojándole un martillo (aunque luego reaparece como fantasma). En la versión rusa, el Grillo Parlante da un consejo al inicio, Buratino lo ofende levemente, pero el insecto sobrevive y el tono de su sabiduría es menos punitivo.
- El Hada vs. Malvina: La Fata dai capelli turchini (el Hada Azul) es una figura maternal, casi mística y sagrada que premia o castiga a Pinocchio (haciendo crecer su naso con las mentiras, por ejemplo). En la versión rusa se convierte en Malvina, una marioneta con pelo azul que ha escapado del teatro. No tiene poderes mágicos, sino que es simplemente una niña muy redicha, aristocrática y obsesionada con las clases de buenos modales y la ortografía, a la cual Buratino encuentra insoportable y desafía con humor.
- El antagonista: Mangiafoco (en Pinocchio) parece terrible pero en el fondo tiene buen corazón, se conmueve y ayuda económicamente a Pinocchio. En cambio, Carabas Barabas (el equivalente en Buratino) es un villano cruel, codicioso y tiránico sin escrúpulos que maltrata constantemente a sus marionetas y las azota con un látigo.
- La original termina de forma pedagógica y moralista. Pinocchio se vuelve un niño real gracias a su sacrificio personal y su buen comportamiento. La vieja marioneta de madera queda tirada en una silla como un cadáver inerte del pasado rebelde del que se avergüenza.
- La soviética termina de manera colectiva y revolucionaria. Buratino usa la llave dorada para abrir una puerta oculta tras el cuadro del hogar pintado en la humilde morada de Papá Carlo. Detrás de ella descubren un teatro de marionetas maravilloso y libre. Al final, Buratino y sus amigos actores escapan de la opresión de su antiguo dueño y fundan su propio teatro auto-gestionado donde son felices siendo marionetas.
Pasemos a la película en sí. Así de primeras puedo decir que no hace mucho vi la de "Guillermo del Toro's Pinocchio" (2022). Guardan similitudes argumentales.El diseño de los escenarios y el tipo de animación es muy buena, a la altura de Disney.
Aunque hablan en ruso, el niño suelta palabras en italiano también.
Es un producto infantil, como tal no le pongo pegas. Pero bueno, que eso implica alguna que otra canción y voces un poco irritantes.
Por lo demás, diría que sigue bien la trama de la novela versión rusa.



No hay comentarios:
Publicar un comentario