Tras desafiar el régimen totalitario del Mago en Oz, Elphaba debe lidiar con su identidad como la "Malvada Bruja del Oeste". Mientras tanto, el Mago le ha otorgado a Glinda el título de "Glinda la Buena" y un estatus público como defensora de la nación contra Elphaba.
Para empezar, tenemos que el título iba a ser "Wicked: Part II", pero lo cambiaron. En todo caso, la razón de las dos partes es porque la obra de teatro tiene un intermedio, que sucede justo después de la canción "Defying Gravity", la cual tiene un final que da pie a bajar el telón. Eso y que no querían recortar demasiadas cosas para encajar toda la trama en una película. Claro que lo que sucedió es que extendieron cosas y agregaron escenas nuevas, haciéndola un poco más dura de ver.
Como por ejemplo la canción "The Girl in the Bubble". En las primeras etapas del desarrollo de la obra teatral Kristin Chenoweth le pidió al compositor Stephen Schwartz una canción de su personaje para el acto segundo, cosa que nunca sucedió. Aquí la tiene.Otra canción nueva es "No Place Like Home", en referencia a la película de 1939.
Hay bastantes referencias en cuanto a vestuario a la primera película. No me apetece nada hablar de ello.
Empieza con la construcción del camino de baldosas amarillas. También vemos el campo de amapolas.
En un periódico vemos el titular "Water can destroy her!".
Como todo lo que gira en torno al mago, tanto la burbuja voladora como el bastón que lleva Glinda, son ilusiones.Aparece un león... cobarde. Aunque eso es muy relativo.
A ver, es un musical, pero hay cosas que son realmente ridículas. están hablando normalmente y de repente se ponen a cantar una o dos frases y luego siguen hablando.
Como no podía ser de otra manera, los zapatos plateados al brillar son rojos. De esa manera se queda a mitad camino de la novela y la versión de 1939.
Nessarose puede caminar cuando se pone los zapatos encantados en la obra de teatro. Pero claro, resulta que Marissa Bode, la actriz que la interpreta, está en silla de ruedas de verdad. Así que la hicieron volar.
Nessa hechiza a Boq para que no tenga corazón. Y lo consigue, vaya, termina siendo el hombre de hojalata gracias a Elphaba. De nuevo... es relativo. No es que pierda sus miembros poco a poco y le son reemplazados por unos de hojalata sino que lo recubren con ello.
Cuando canta por primera vez el mago recrea la escena del globo terrestre de "The Great Dictator" (1940).No sé cuantas veces repiten la expresión "in a clock tick", pero para mí son demasiadas. También hay partes en las que repiten una misma palabra tres veces seguidas, pudiendo usar otras. Qué poca originalidad.
Nunca vemos la cara de Dorothy. El director dijo que siempre será Judy Garland. Y que esta no era su historia.
Fiyero se convierte en el espantapájaros por otro hechizo de Elphaba.
Así que ella fue quien creó a los tres "amigos" de Dorothy.
En la escena final Glinda susurra algo que no oímos a Elphaba. Parece una referencia a la película "The Quiet Man" (1952).
Para rematar el tema, una última reflexión. Aunque la obra de teatro y la película tienen sus diferencias, lo importante es destacar lo que cambian respecto a la novela. Para empezar están muy suavizadas, mientras la novela es un drama político denso y oscuro, el musical y las películas son espectáculos épicos sobre la amistad.
- La Novela trata temas de filosofía, existencialismo, control político, religión y tiene contenido sexual explícito. Elphaba es un personaje mucho más huraño, solitario y, a ratos, difícil de querer. Los musicales son fantasías épicas para todos los públicos. Se centran en la "historia de amor" platónica entre dos amigas (Elphaba y Glinda). El tono es de esperanza y empoderamiento, transformando a Elphaba en una heroína trágica y relatable.
- En la Novela se sugiere que el color verde de Elphaba es el resultado de una droga alucinógena (el "elixir verde") que su madre consumió mientras estaba con su amante (el Mago). Es un recordatorio constante de su origen "bastardo". En los musicales se mantiene la idea del elixir, pero se le da un peso más visual y mágico desde el primer minuto, vinculando directamente el color con el destino y la magia de Elphaba de una forma más mística.
- Fiyero originalmente es un príncipe tribal casado y con tres hijos. Su relación con Elphaba es un romance adúltero, sombrío y lleno de culpa. Fiyero es asesinado por las fuerzas del Mago de forma brutal. En las versiones posteriores Fiyero es el típico "chico popular" de la escuela que tiene un arco de redención. No está casado ni tiene hijos, lo que hace que su romance con Elphaba sea mucho más "Disney" y aceptable para el público. Además, su destino final en el musical es mucho más optimista que en el libro.
- El Dr. Dillamond es asesinado a mitad de la novela. Su muerte es el catalizador que radicaliza a Elphaba y la lleva a la clandestinidad y al terrorismo. En la obra no muere. Pierde su capacidad de hablar y es marginado, pero permanece vivo. Esto suaviza el trauma de Elphaba, aunque mantiene su motivación para luchar contra el Mago.
- El final de Elphaba es definitivo en el libro. No hay ambigüedad sobre lo que le sucede a la Bruja cuando Dorothy lanza el cubo de agua. Es una tragedia en el sentido clásico. El musical introduce un giro que cambia por completo el significado de la historia. Ofrece una conclusión mucho más esperanzadora que permite que el legado de Elphaba sobreviva de una manera diferente.
Y ya está. No sé si al final harán el spin-off o lo que sea, pero supongo que acabaré viéndolo. En todo caso estamos hablando de algo que aún tardará. Pasemos al remate final de este recorrido... ahora sí.

No hay comentarios:
Publicar un comentario