Por cierto, existe una película llamada "The Magic Cloak" (1914) que transcurre en unos mundos cercanos a Oz, está basada en el libro "Queen Zixi of Ix". Y también hay un corto titulado "Land of Oz" (1932) que es una secuela de alguna de las primeras películas pero no consigo dar con él.
The wizard of oz (1933)
The Wizard of Oz (1939)
Por otra parte tenemos el sonido, que encima al ser un musical es como un protagonista más, y destaca especialmente la voz de Judy Garland (Dorothy). Son muchos detalles que hacen que la película gane fuerza en comparación con las versiones de los años 10 y 20 y explica que se tardasen tantos años en hacer un remake o secuela de la misma, era difícil igualar o superarla.
Durante los créditos de inicio se oye una mezcla de todas las canciones que nos acompañaran durante todo el metraje, es algo que me llama la atención pues hasta que no la ves por segunda vez no te das cuenta (e incluso sin querer las tarareas mientras empieza).
Lo primero que destaca de la parte en Kansas son lo conocidas que resultan las caras de los ayudantes de tío Enrique (no pude evitarlo, mira que traducir el nombre de tío Henry XD) y más aun cuando oímos sus comentarios, al igual pasa con la casera (la bruja malvada) y el profesor Maravilla (el mago de Oz).
Curiosamente la canción "Over the rainbow" se salvó de milagro de ser cortada del metraje original, a algunos directivos de la MGM les pareció que sobraba porque hacia la secuencia de Kansas muy larga y porque degradaba la calidad de Judy Garland como cantante el cantar en una granja (en serio).
De las escenas siguientes destacan sus efectos especiales, el huracán ganando más y más fuerza, la casa volando y esa ventana que muestra las cosas que ha levantado el aire me recuerda en parte las primeras películas, casi se podría hablar de homenaje. Y por fin llega el color, es interesante ver como en un mismo plano se combina el tono sepia de Kansas con el color de Oz.
La aparición del hada buena me recuerda que es uno de los pocos cambios respecto al libro donde hay dos hadas buenas (en la película solo hay una y tiene nombre). Los zapatos de color rubí son otro de los cambios, en el libro son de color plateado.
Mirando el aspecto del mundo de Oz da la sensación de que está a medio camino entre lo real y el dibujo animado. La aparición de los pequeños (o Munchkins en inglés) me recuerda una anécdota que dice que se dedicaban a montar orgías entre toma y toma. Otra curiosidad es que habían mas de 100 "pequeños" en la escena, tuvieron que recorrerse el país entero para dar con tantos.
La actriz que interpreta a la bruja del oeste sufrió quemaduras en una de sus apariciones del fuego con azufre. Curiosamente la primera candidata al papel lo rechazó al ver que no era una bruja glamurosa (como la de Blancanieves), en cambio la actriz que al final la interpreta salió beneficiada pues años después repetiría un papel parecido en "The Blue Bird" (1940), hacia de trabajadora social que quiere arrebatar a Judy Garland de sus padres.
Siempre me encantó la frase del espantapájaros: "No sé (por qué puedo hablar) pero muchas personas sin cerebro hablan". Una de las escenas cortadas precisamente le tiene a él como protagonista, en ella se puede llegar a intuir que Dorothy y el granjero que más tarde es el espantapájaros tienen una relación, la idea fue desechada por parte de la productora pero si os fijáis al despedirse antes de abandonar Oz Dorothy dice "a tí te echaré de menos más que a ninguno".
El actor que iba a interpretar originalmente al hombre de hojalata era alérgico a la pintura del maquillaje (de hecho terminó siendo hospitalizado), lo más curioso sin embargo es que originalmente le cogieron para hacer de espantapájaros pero le cambiaron y al final se quedó sin salir en la película. El actor que interpreta al hombre de hojalata no sabía nada de lo que le había pasado a su predecesor.
Otra curiosidad es que existe una leyenda urbana que dice que uno de los Munchkin se suicidó durante el rodaje ahorcándose en el bosque del hombre de hojalata y que se le podía ver balanceándose cuando se van cantando lo de "we're off to see the wizard...", la realidad es que es un pájaro.
Es la primera película en la que el disfraz del león cobarde no implica una mascara enorme de león, de hecho el maquillaje me parece genial mezclando la melena y barba humanas con el pelaje de león. No llego a comprender como pueden dejar a este personaje de lado en algunas versiones, gracias a él Toto gana un cierto protagonismo al ser el único que le planta cara y así descubren que en realidad es un cobarde.
Tras la escena del león hacen aparición los monos voladores junto a la bruja, posiblemente sean el símbolo mas usado a la hora de hacer un homenaje al Mago de Oz (salen en Los Simpsons, Jumanji y algunas series de televisión mas).
Lo más curioso es que en la película son mudos mientras que en libro hablan, ya que en realidad no son solo "monos alados" sino también están dotados de cierta inteligencia aunque pueden ser sometidos con una corona dorada (otro de los detalles del libro que no sale en la película).
Una vez en la ciudad esmeralda siempre me hizo gracia el caballo que va cambiando de color en cada cambio de plano. Otra curiosidad es que el actor que hace de portero es el mismo que hace de mago de Oz, de hecho es el actor que más personajes interpreta en la película ya que también hace del taxista que les conduce por la ciudad esmeralda y de guardia de la puerta donde está el mago.
La primera aparición del mago me recuerda un montón a uno de los personajes mas míticos de la serie original de Star Trek, justamente el que cierra los créditos, un alienígena con una cabeza bastante grande de color verde.
El ataque de los monos voladores en el libro acaba con el espantapájaros y el hombre de hojalata totalmente destrozados, imagino que en la película era complicado lo de desmontar al hombre de hojalata y al fin y al cabo es una escena corta.
Sobre Dorothy, originalmente el papel fue ofrecido a Shirley Temple pero tras una audición con el director se decidió que aunque fuera la actriz infantil más famosa del momento buscaban otro estilo de cantar.
Un detalle interesante es que Dorothy se supone que tiene 12 años en la película pero Judy Garland ya estaba... desarrollada y aunque la altura no fue un gran inconveniente los prominentes pechos sí, para disimulárselos tuvieron que usar vendas.
En la escena en que es capturada por la bruja le dice que le queda poco tiempo, podría ser una referencia a que es un sueño realmente y que si ella no sale de el morirá en la vida real. Me acabo de fijar que los guardias de la bruja llevan el mismo maquillaje facial que ella, cara verde con la nariz puntiaguda.
Y para terminar volvemos al color sepia. Curiosamente esa parte fue rodada en blanco y negro y coloreado a sepia después.
Como ya comenté en la entrada de Pink Floyd si se combina el vídeo de esta esta película con el audio de su disco "Dark side of the moon" resulta que la música acompaña muy bien muchas de las secuencias. Según dijeron los propios Pink Floyd no fue intencionado aunque no deja de ser curioso.
En fin, en la próxima entrada hablaré de las versiones más modernas, es curioso pero la siguiente esta fechada en 1971, todo un salto temporal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario